Yelmo de Salvación - La Armadura de Dios parte 7
El Yelmo de Salvación
Efesios 6:11-18
Y tomad el yelmo de la salvación, y la espada del Espíritu, que es la palabra de Dios;
Efesios 6:17 RVR1960
Composición de Yelmo
Perikefalaía
Peri: a través, por todas partes
kefalé: cabeza, como la parte que se puede agarrar más prontamente
Yelmo o Casco: Protección que rodea la parte del cuerpo por la que le es más rápido capturar al enemigo.
G4030 (περικεφαλαία) - Transcripción: perikefalaía fem. de un compuesto de 4012 y 2776; rodear en círculo la cabeza, i.e. casco, yelmo:—yelmo.
G4012 (περί) - Transcripción: perí de la base de 4008; prop. a través (por todas partes)...
G2776 (κεφαλή) - Transcripción: kefalé prob. del prim. κάπτω kápto (en el sentido de atrapar); cabeza (como la parte que se puede agarrar más prontamente), lit. o fig.:—(cabeza del) ángulo, cabecera, cabeza.
Salvación
Efesios 6:17
Y tomad el yelmo de la salvación, y la espada del Espíritu, que es la palabra de Dios;
Efesios 6:17 RVR1960
Salvación: Defensa (carácter Judicial) segura por creer en las promesas del Señor.
G4992 (σωτήριον) - Transcripción: sotérion neut. de lo mismo que 4991 como (prop. concr.) sustantivo; defensor o (por impl.) defensa: salvación.
G4991 (σωτηρία) - Transcripción: sotería fem. de un der. de 4990 como (prop. abst.) sustantivo; rescate o seguridad (fis. o mor.): salud, salvación, salvador, salvar, liberación, libertad, dar.
G4990 (σωτήρ) - Transcripción: sotér de 4982; libertador, i.e. Dios o Cristo: salvador.
G4982 (σώζω) - Transcripción: sózo del prim. σῶς sós (contr. por el obs. σάος sáos, «seguro»); salvar, i.e. librar o proteger (lit. o fig.): hacer salvo, librar, misericordia, preservar, salvar, sanar, sano.
Cómo Tomar el Yelmo de Salvación
Efesios 6:13
Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y habiendo acabado todo, estar firmes.
Efesios 6:13 RVR1960
Tomar: Recoger como un fruto de un árbol.
G353 (ἀναλαμβάνω) - Transcripción: analambáno de 303 y 2983; tomar hacia arriba, recoger: recibir, recoger, tomar, llevar.
Recibirlo por su trabajo
Y tomad el yelmo de la salvación, y la espada del Espíritu, que es la palabra de Dios;
Efesios 6:17 RVR1960
Tomad: Recibir como pago o regalo.
G1209 (δέχομαι) - Transcripción: déjomai voz media de un verbo prim. recibir (en varias aplicaciones, lit. o fig.): percibir, recibir, tomar, aceptar. Comp. 2983.
Yelmo de Salvación como Fruto de la Fe
Gálatas 3:19-20,
Para que es La Escritura
Entonces, ¿para qué sirve la ley? Fue añadida a causa de las transgresiones, hasta que viniese la simiente a quien fue hecha la promesa; y fue ordenada por medio de ángeles en mano de un mediador.
Gálatas 3:19 RVR1960
Ayo a Cristo
Gálatas 3:21-29
De manera que la ley ha sido nuestro ayo, para llevarnos a Cristo, a fin de que fuésemos justificados por la fe.
Gálatas 3:24 RVR1960
Ayo: Siervo encargado de instruir a un joven, con la facultad de golpear no violentamente al muchacho con total impunidad. ( Golpear como a un animal para que no salga del camino)
G3807 (παιδαγωγός) - Transcripción: paidagogós de 3816 y una forma redupl. de 71; líder de muchacho, i.e. siervo cuyo oficio era llevar a los niños a la escuela; (por impl. [fig.] tutor [«pedagogo»]: ayo.
G3816 (παῖς) - Transcripción: país tal vez de 3817; muchacho (por ser a menudo golpeado con impunidad); o (por anal.) niña, y (gen.) niño o niña; espec. esclavo o siervo (espec. ministro ante un rey; y por eminencia ante Dios): niño, siervo, hijo, joven, muchacho, criado.
G3817 (παίω) - Transcripción: paío verbo prim.; golpear (como por un solo golpe y menos violentamente que 5180); espec. aguijonear (como el escorpión):—golpear, herir.
G71 (ἄγω) - Transcripción: ágo verbo prim., prop. guiar, conducir; por impl.de traer, arrear, (refl.) ir, (espec.) pasar (el tiempo), o (fig.) inducir: arrastrar, conceder audiencia, conducir, guiar, ir, llevar, meter, sacar, traer.
"Mensaje: Deber del Padre"
Ordena con La Palabra
Salmos 119:129-136
Ordena mis pasos con tu palabra, Y ninguna iniquidad se enseñoree de mí.
Salmos 119:133 RVR1960
H6471 Paám. Golpe.
H3559. kun. Estar erguido.
Cómo se Obtiene la Salvación
Pedro 1:3-9
obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salvación de vuestras almas.
1 Pedro 1:9 RVR1960
Necesitamos saber que es la Fe
(Mensaje: Escalera al conocimiento del Señor Jesús)
¿Qué es la fe?
Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
Hebreos 11:1 RVR1960
Fe: Confianza en Cristo para salvación. Hemos sido convencidos por El Señor Jesús.
G4102 (πίστις) - Transcripción: pístis
de 3982; persuasión, i.e. credibilidad; mor. convicción (de verdad relig., o la veracidad de Dios o de un maestro relig.), espec. confianza en Cristo para salvación; abst. constancia en tal profesión; por extensión, el sistema de verdad religiosa (evangelio) en sí mismo . fe, fidelidad, fiel, gracia.
G3982 (πείθω) - Transcripción: peídso
verbo prim.; convencer (mediante argumento, verdadero o falso); por anal. pacificar o conciliar (por otro medio legítimo); refl. o pas. asentir (a la evidencia o autoridad), descansar
(mediante certeza interna) obedecer, pensar, persuadir, persuasión, seguro, asegurar, sentir, cobrar, confianza, confiar, convenir, crédito, creer, dar.
Certeza:
Escritura: Permanecer esperando bajo las Promesas de Dios.
G5287 (ὑπόστασις) - Transcripción: jupóstasis de un compuesto de 5259 y 2476; sentarse bajo (soporte), i.e. (fig.) concr. esencia, o abst. asegurar (obj. o subj.):—certeza, confianza, sustancia.
G5259 (ὑπό) - Transcripción: jupó prep. prim.; bajo, i.e. (con el gen.) de lugar (debajo), o con verbos (agencia o medio, mediante); (con el ac.) de lugar (de donde [debajo] o [abajo] o m tiempo (cuando [a]):—bajo, sujeto.
G2476 (ἵστημι) - Transcripción: ístemi
forma prol. de un prim. στάω stáo; estar: asignar, comparecer, confirmar, constar, decidir, detener, establecer, irme, hacer (estar firme), levantar, llevar, parar, permanecer, perseverar, (en) pie, poner (sobre), presentar, presente, quedar, sostenerse (en pie).
Convicción:
Escritura: Prueba(evidencia) verdadera con implicaciones legales.
Nota personal: Mediante estás pruebas convencemos a nuestros semejantes, es decir estamos venciendo la incredulidad con la ayuda del Señor Jesús Cristo.
G1650 (ἔλεγχος) - Transcripción: élenjos de 1651; prueba, convicción: redargüir, certeza, convicción.
G1651 (ἐλέγχω) - Transcripción: elenjo de afin. incierta; refutar, amonestar: acusar, convencer, convicto, redargüir, reprender.
La Fe Salva
Marcos 10:46-52
Y Jesús le dijo: Vete, tu fe te ha salvado. Y en seguida recobró la vista, y seguía a Jesús en el camino.
S. Marcos 10:52 RVR1960
Comparecer ante El Señor Jesús
Marcos 10:49
Entonces Jesús, deteniéndose, mandó llamarle; y llamaron al ciego, diciéndole: Ten confianza; levántate, te llama.
S. Marcos 10:49 RVR1960
Comparecer: Mando llamarle
Los Carros de Salvación
Habacuc 3:1-9
¿Te airaste, oh Jehová, contra los ríos? ¿Contra los ríos te airaste? ¿Fue tu ira contra el mar Cuando montaste en tus caballos, Y en tus carros de victoria?
Habacuc 3:8 RVR1960
Victoria: Salvación en Hebreo
Cómo Crece la Fe
Isaías 45:8-13
Rociad, cielos, de arriba, y las nubes destilen la justicia; ábrase la tierra, y prodúzcanse la salvación y la justicia; háganse brotar juntamente. Yo Jehová lo he creado.
Isaías 45:8 RVR1960
Lluvia de Justicia: Darle a cada quien lo que le corresponde.
H6664 (צֶדֶק) - Transcripción: tsédec de 6663; el derecho (nat., mor. o legal); también (abst.) equidad o (fig.) prosperidad: equidad, justamente, justicia, justo, recto.
La Salvación y
La Justicia
Isaías 59:1-20
Pues de justicia se vistió como de una coraza, con yelmo de salvación en su cabeza; tomó ropas de venganza por vestidura, y se cubrió de celo como de manto,
Isaías 59:17 RVR1960

Comentarios
Publicar un comentario